The bond of marriage is a well-recognized sign of the love of the Father for the Church. Now consider the Holy Eucharist as a type of marriage bond, a sharing of bodies, between the Son and the Faithful. Through the following readings, the Faithful may regard the Holy Eucharist as a type of the bond of marriage, as a sign of the love of the Son for the Faithful as individuals.
Generations of Christians have recognized the feeding of the
five thousand as a type of Eucharistic sharing.
From the Greek, when feeding the five thousand, the bread and fish
multiplied in the hands of
The new song of
As a king meriting the respect of
Psalm 110:1, 2, 3, 4
Psalm 110 is not indexed in the Lectionary.
Lectionary (1998): the daystar
The Vulgate (circa 410): luciferum
Douay-Rheims (1582-1610): the day star (Psalm 109)
New American (1970): daystar
New Jerusalem (1985): dawn
There is no apparent relationship with Lucifer, the Devil.
In verse 3, princely power is a sign of the monarchy arising out of a tribal society.
Verse 4b, You are a
priest forever, in the line of
Unscrambling who is who in the first verse is worth the
effort. The LORD said to my Lord. The Lectionary LORD means God the Father. The
other Lord must be the House of David to which
Do married couples see their spouse as Lord? Yes. Sunday, May 23, I attended a Fiftieth wedding anniversary of friends. The husband said that in his house there was a two-word vocabulary, “Yes Ma’am.” Therefore, I went into the kitchen to announce the news to a strange man who seemed the same age as the husband. He and everyone else there had no trouble grasping the vocabulary necessities of fifty years of married accomplishment. This monarchial bond of unity between spouses bespeaks a mutual victory of love given by God the Father himself. This victory lasts even as one spouse precedes the other into the arms of the Father.
1 Corinthians 11:23-26
Verse 23 is about remembering
Lectionary (1998): In the same way
The Vulgate (circa 410): similiter
Douay-Rheims (1582-1610): In like manner
New American (1970): In the same way
New Jerusalem (1985): And in the same way
The wine was consecrated not in the exact same way, but in like manner.
Verse 26b, you proclaim the death of the Lord until he comes is similar to those spouse who feel unworthy of one another and cheerfully admit that their spouse has to put up with their foibles. The marriage meaning is that the various detachments accompanying the bond will end in an everlasting unity in the embrace of the Father.
The Gospel is not sanctioning spousal abuse, nor is it proclaiming, “pay, pray, and obey Christianity.” The Gospel is proclaiming that love is an acceptable sacrifice to the Father, even when that love includes spousal separation, whether though death or otherwise.
Married couples can readily regard each other as living bread that came down from heaven. This is what is meant when people say that a marriage has been made in heaven. Whoever eats this bread will live forever means that married couples have a way of consuming each other, even to the point of looking like one another as time goes on. This is the bond of Christian love.
This section of
Verse 12 The Greek carries a sense of un-harnessing.
Lectionary (1998): find lodging and provisions
The Vulgate (circa 410): divertant et inveniant escas
Douay-Rheims (1582-1610): lodge and get victuals
New American (1970): find lodging and provisions
New Jerusalem (1985): find lodging and food
There is no direct reference to un-harnessing in these translations.
Amazingly, these readings pertain to marriage by way of the
Holy Eucharist, by way of handing over one’s body. Melchizedek is about offering sacrifice to
God, the sacrifice of the Mass, the sacrifices associated with married love. Psalm 110 relates the monarchial priesthood
For more on sources, besides the footnotes, see the Appendix file.
For the relevance of “handing over one’s body” without a relationship to
 Maximilian Zerwick, S.J., English Edition adapted from the Fourth Latin Edition by Joseph Smith, S.J., Scripta Pontificii Instituti Biblico—114—Biblical Greek (Roma: Editrice Pontificio Istituto Biblico, 1994) 91.