These
readings develop the notion that the human vocation is dealing with crises and change. The Prophet Isaiah has a messianic vision
that the situation for
Annotated Bibliography
Material above the double line draws from material below the double line. Those uninterested in scholarly details should stop reading here. If they do, however, they may miss some of the fun stuff scholars are digging up.
First
Isaiah 2
Brian
Britt asserts that Isaiah is hiding himself in Chapter 2, though I have difficulty recognizing it.
Isaiah 2:1-4
Richard Clifford, S.J., and Khaled Anatolois, "Christian Salvation: Biblical and Theological Perspectives"[2]
Clifford writes that the journey of
Jesus to
Isaiah 2:1-4
Charles
Cosgrove writes,
Isaiah 2:2-4
Marvin A. Sweeney, review of Stefan
Ark Nitsche, Ein
dramatischer Text: Die Frage nach den Genres prophetischer Literatur des Alten
Testaments und die Textgraphik der grossen Jesajarolle aus
Sweeney is disturbed because Nitsche
ignores English-language commentaries on Isaiah. Sweeney grants Nitsche the realization that
“works such as Deutero-Isaiah, Song of Songs, Psalms, Lamentations, and others
easily lend themselves to such [theatrical] performance in the temple or
perhaps other settings.” Isaiah 2:2-4 is
not part of Deutero-Isaiah, which begins with Chapter 42. Isaiah 2:2-4, however, sets up the
suitability of theater as a teaching tool for the nations to learn about God. Nitsche thinks Isaiah 2 emanates from the
invasion of Sennacherib in 701 B.C., “as Yhwh brings the threat from
Sennacherib and ultimately delivers
Responsorial Psalm: 155:1-2, 3-4, 4-5, 6-7,
8-9
This Psalm is available for Funerals.[5]
The Masoretic text is a Hebrew preparation of the Old Testament from extant Hebrew Scriptures available to them, beginning in 500 A.D. This text is often compared with the Greek Septuagint and the Dead Sea Scrolls.[6]
Psalm 122:5
Melody D. Knowles, "The
Flexible Rhetoric of Retelling: The Choice of
Knowles writes that the portrait of David in the actual texts of the Masoretic Psalter looks very different from Greek Psalter. The Greek, rather than the Hebrew, is basic to the Lectionary. The point seems to be that shifting from Hebrew to Greek to English requires accommodating to change.
Second
Romans 13
Hugh Rowland Page, “A Case Study in
Eighteenth-Century Afrodiasporan Biblical Hermeneutics and Historiography: The
Masonic Charges of Prince Hall”[8]
Page proclaims that the only remedy for fear of such things as the African slave trade is the fear of God.
Romans 13:14
The Bishops change their translation from lust in their Lectionary to licentiousness in their Catechism. Lust connotes craving.[10] Licentiousness connotes neglect or disregard for strict rules of correctness.[11] The Greek carries the meaning of intemperance, and lasciviousness.[12] The Catechism, therefore, seems more concerned with strict rules, than does the Lectionary. One wonders about the relationship between the vocabulary used in the Lectionary and the hierarchic sexual abuse cover-up scandals
Rom 13:14
Robert
Grundy
notes that clothing implies change and for
Alleluia: cf. Psalm
85:8
Gospel: Matthew 24:37-44
Matt 24:32—25:46
Craig
Blomberg
sees parables finding their meaning in the context of what was happening when
they were exhibited. Mark 4:1-34
includes a parallel to Matthew 24:37-44.
Lectionary reading 92B includes Mark 4:1-34, which parallels
Matthew 24. I have a difficult time
recognizing the parallel. The reading in
Mark seems more at ease with
For more on sources see the Appendix file, included with the hard copy. Personal Notes are on the web site at www.western-civilization.com/CBQ/Personal%20Notes
[1]
the Catholic Biblical
Quarterly, Vol.
64, No. 1 (January 2002) 41.
[2] Theological Studies, Vol. 66, No. 4 (December 2005) 747, 763.
[3] the Catholic Biblical Quarterly, Vol. 68, No. 2 (April 2006) 284.
[4] the Catholic Biblical Quarterly, Vol. 69, No. 3 (October 2007) 555.
[5] N.a., International Commission on English in the Liturgy: A Joint Commission of Catholic Bishops’ Conferences, The Roman Ritual: Revised by Decree of the Second Vatican Ecumenical Council and published by Authority of Pope Paul IV: Order of Christian Funerals: Including Appendix 2: Cremation: Approved for use in the Dioceses of the United States of America by the National Conference of Catholic Bishops and Confirmed by the Apostolic See (New Jersey: Catholic Book Publishing Co., 1998) 289.
[7] the Catholic Biblical Quarterly, Vol. 67, No. 2 (April 2005) 237.
[8]
in Yet
with a Steady Beat: Contemporary
[9]
Washington, D.C.: United States
Conference of Catholic Bishops, 2006 234.
[12]
[13] the Catholic Biblical Quarterly, Vol. 68, No. 1 (January 2006) 147, 148.
[14] the Catholic Biblical Quarterly, Vol. 53, No. 1 (January 1991) 55.